Trans-genre / Hybrid Work | Tarpaulin Sky Magazine

NURTURING THE MONSTROUS SINCE 2003 | IMAGE: NOAH SATERSTROM

Trans-genre / Hybrid Work | Tarpaulin Sky Magazine

NURTURING THE MONSTROUS SINCE 2003 | IMAGE: NOAH SATERSTROM

Tarpaulin Sky Literary Journal Issue #9 / Fall-Winter 2005-06

Featuring work by Jesus Aguado, Electa Arenal, Julie Carr, Jan Clausen, Josh Corey, Michael Costello, Barbara DeCesare, Joan Fiset, Sandy Florian, Beatrix Gates, Ada Limon, Paul McCormick, Joyelle McSweeney, Amanda Nadelberg, Daniel Nester, Mark O’Neil, Francis Raven, Andrew Roberts, Laura Sims, Cody Walker, Joshua Marie Wilkinson, and Max Winter.

Tarpaulin Sky Online Literary Journal Issue #6 / Spring-Summer 2004

Featuring work by Jenny Boully, Julie Carr, Mark Cunningham, William E. Dudley, Jamey Dunham, kari edwards, Michael Gottlieb, Sojourner Hodges, Jason Huntzinger, Louis Jenkins, Jake Kennedy, Jeffrey Levine, Norman Lock, Thorpe Moeckel, Eugene Ostashevsky, Matthew Shindell, Sarah Sonner, Jane Sprague, and John Warner.

Brandi Homan: from Strange Fish Something Fierce

"One fish, two fish, strange fish, new fish. // You, elegy. Chords on drums, mismatched socks. This is my secret. Low action, bright strings. // I’m sorry but I ate all your cheese. This is not an effeminate love poem. Nasty, everlastingly—"

Prose poems by Sandra Doller

Children are both full of lumine and ill. In my experience, the child you were is the one you kill. Take this icky kiddie before I drop her. Jog on top of me like that, like boot camp. Jump. Jump. Children are glowy like that.

Indeterminate text by The Becoming

Com see, comes high tide begetting us to xist .. egging us to crawl tween sum spumed sinkhole-cum-sesspool & an ever-cullapsing thresheld .. lichen to a sandcastle moat …. to bathe under such sun we call our own. Not kumtux sleep us of wither we wear (either way home-wise), yet keep us now a particullar plumed spot to come into bean (yà stocked cum a ferry-tailed fish landing in laboos)....

j/j hastain: from Letters to the Divergents, a Cryptozoologic for Xems

The host is able to use you like a normal tongue would be used after the transition has been made. This transition is really a translation, isn’t it? A body-torque. I am so stimulated by this notion of the foster tongue. The surrogate that continues on with you, inside of you, once having made its place, its residence, within. The louse is a cyborg success that while taking away from the host fish, also adds to it. To act in accordance with, to embody visceral tandems.

Go to Top